實(shí)施國(guó)際著作權(quán)條約的規(guī)定(1992)
第一條為實(shí)施國(guó)際著作條約,保護(hù)外國(guó)作品著作權(quán)人的合法權(quán)益,制定本規(guī)定。
第二條 對(duì)外國(guó)作品的保護(hù),適用《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法》(以下稱(chēng)著作權(quán) 法)、《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法實(shí)施條例》、《計(jì)算機(jī)軟件保護(hù)條例》和本規(guī)定。
第三條 本規(guī)定所稱(chēng)國(guó)際著作權(quán)條約,是指中華人民共和國(guó)(以下稱(chēng)中國(guó))參加的《伯爾尼保護(hù)文學(xué)和藝術(shù)作品公約》(以下稱(chēng)伯爾尼公約)和與外國(guó)簽訂的有關(guān)著作權(quán)的雙邊協(xié)定。
第四條 本規(guī)定所稱(chēng)外國(guó)作品,包括:
?。ㄒ唬┳髡呋蛘咦髡咧?,其他著作權(quán)人或者著作權(quán)人之一是國(guó)際著作權(quán)條約 成員國(guó)的國(guó)民或者在該條約的成員國(guó)有經(jīng)常居所的居民的作品;
?。ǘ┳髡卟皇菄?guó)際著作權(quán)條約成員國(guó)的國(guó)民或者在該條約的成員國(guó)有經(jīng)常居 所的居民,但是在該條約的成員國(guó)首次或者同時(shí)發(fā)表的作品;
?。ㄈ┲型夂腺Y經(jīng)營(yíng)企業(yè)、中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)和外資企業(yè)按照合同約定是著作 權(quán)人或者著作權(quán)人之一的,其委托他人創(chuàng)作的作品。
第五條 對(duì)未發(fā)表的外國(guó)作品的保護(hù)期,適用著作權(quán)法第二十條、第二十一條的規(guī)定。
第六條 對(duì)外國(guó)實(shí)用藝術(shù)作品的保護(hù)期,為自該作品完成起二十五年。 美術(shù)作品(包括動(dòng)畫(huà)形象設(shè)計(jì))用于工業(yè)制品的,不適用前款規(guī)定。
第七條 外國(guó)計(jì)算機(jī)程序作為文學(xué)作品保護(hù),可以不履行登記手續(xù),保護(hù)期為自該程序首次發(fā)表之年年底起五十年。
第八條 外國(guó)作品是由不受保護(hù)的材料編輯而成,但是在材料的選取或者編排上有獨(dú)創(chuàng)性的,依照著作權(quán)法第十四條的規(guī)定予以保護(hù)。此種保護(hù)不排斥他人利用同樣的材料進(jìn)行編輯。
第九條 外國(guó)錄像制品根據(jù)國(guó)際著作權(quán)條約 成電影作品的,作為電影作品保護(hù) 。
第十條 將外國(guó)人已經(jīng)發(fā)表的以漢族文字創(chuàng)作的作品,翻譯成少數(shù)民族文字出版發(fā)行的,應(yīng)當(dāng)事先取得著作權(quán)人的授權(quán)。
第十一條 外國(guó)作品著作權(quán)人,可以授權(quán)他人以任何方式、手段公開(kāi)表演其作品或者公開(kāi)傳播對(duì)其作品的表演。
第十二條 外國(guó)電影、電視和錄像作品的著作權(quán)人可以授權(quán)他人公開(kāi)表演其作品。
第十三條 報(bào)刊轉(zhuǎn)載外國(guó)作品,應(yīng)當(dāng)事先取得著作權(quán)人的授權(quán);但是,轉(zhuǎn)載有關(guān) 政治、經(jīng)濟(jì)等社會(huì)問(wèn)題的時(shí)事文章除外。
第十四條 外國(guó)作品的著作權(quán)人在授權(quán)他人發(fā)行其作品的復(fù)制品后,可以授權(quán)或 者禁止出租其作品的復(fù)制品。
第十五條 外國(guó)作品的著作權(quán)人有權(quán)禁止進(jìn)口其作品的下列復(fù)制品:
(一)侵權(quán)復(fù)制品;
(二)來(lái)自對(duì)其作品不予保護(hù)的國(guó)家的復(fù)制品。
第十六條 表演、錄音或者廣播外國(guó)作品,適用伯爾尼公約的規(guī)定;有集體管理組織的,應(yīng)當(dāng)事先取得該組織的授權(quán)。
第十七條 國(guó)際著作權(quán)條約在中國(guó)生效之日尚未在起源國(guó)進(jìn)入公有領(lǐng)域的外國(guó)作品,按照著作權(quán)法和本規(guī)定規(guī)定的保護(hù)期受保護(hù),到期滿為止。
前款規(guī)定不適用于國(guó)際著作權(quán)條約在中國(guó)生效之日前發(fā)生的對(duì)外國(guó)作品的使用。
中國(guó)公民或者法人在國(guó)際著作權(quán)條約在中國(guó)生效之日前為特定目的而擁有和使 用外國(guó)作品的特定復(fù)制本的,可以繼續(xù)使用該作品的復(fù)制本而不承擔(dān)責(zé)任;但是,該復(fù)制本不得以任何不合理地?fù)p害該作品著作權(quán)人合法權(quán)益的方式復(fù)制和使用。
前三款規(guī)定依照中國(guó)同有關(guān)國(guó)家簽訂的有關(guān)著作權(quán)的雙邊協(xié)定的規(guī)定實(shí)施。
第十八條 本規(guī)定第五條、第十二條、第十四條、第十五條、第十七條適用于錄音制品。
第十九條 本規(guī)定施行前,有關(guān)著作權(quán)的行政法規(guī)本規(guī)定有不同規(guī)定的,適用本規(guī)定。本規(guī)定與國(guó)際著作權(quán)條約有不同規(guī)定的,適用國(guó)際著作權(quán)條約。
第二十條 國(guó)家版權(quán)局負(fù)責(zé)國(guó)際著作權(quán)條約在中國(guó)的實(shí)施。
第二十一條 本規(guī)定由國(guó)家版權(quán)局負(fù)責(zé)解釋。
第二十二條 本規(guī)定自一九九二年九月三十日起施行。